Дарбаева Жанар Кабдушевна

Ғылыми дәрежесі: филология ғылымдарының кандидаты

Ғылыми атағы: доцент

Білімі: 1991–1995 жылдары М. Қозыбаев атындағы Солтүстік Қазақстан университетін «орыс тілі мен әдебиеті пәнінің мұғалімі, педагог-психолог» мамандығы бойынша үздік тәмамдады.
2003 жылы «Солтүстік Қазақстанның мерзімді баспасөз тіліндегі түркі сөздері» тақырыбында кандидаттық диссертация қорғап, 10.02.01 – «Орыс тілі» мамандығы бойынша филология ғылымдарының кандидаты ғылыми дәрежесін алды.

Мамандығы: орыс тілі мен әдебиеті, педагогика және психология.

Ғылыми және оқу-әдістемелік еңбектің, оның ішінде халықаралық және республикалық басылымдарда жарық көрген мақалалар мен оқу құралдарының авторы болып табылады. Соңғы 5 жылда жарық көрген негізгі жұмыстарынан кейбірі:

  1. Оксиморон әсері – тұлғалық моральдық құндылықтарды жеткізу құралы ретінде // Ш. Уәлиханов атындағы КМУ Хабаршысы. Филология сериясы. – 2020.
  2. Эмодзи тілінің тарихы мен табиғаты // Көкшетау мемлекеттік университеті Хабаршысы. – 2020.
  3. Ұлы Абай мұрасының қазіргі Қазақстан қоғамын жаңғыртудағы рөлі // Халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференция. – 2020.
  4. Қытай тілінен енген сөздердің орыс тілінде семантикалану ерекшеліктері // XII ХҒТК. – Чита, 2020.
  5. Қазіргі лингвистикадағы түркизмдерді ғылыми классификациялау критерийлері // Қостанай, 2020.
  6. “Сан” концептісі тілдік дүниетаным құрылымындағы базалық ұғым ретінде // Қозыбаев оқулары – 2020.
  7. ЖОО-дағы жаңартылған білім мазмұны аясында деңгейлік оқыту жүйесін енгізу // 2020.
  8. Қазіргі лингвистика мәселелері – оқу құралы. – Петропавл, 2020.
  9. Қазіргі орыс тілінің лексикасын зерттеудің өзекті мәселелері – оқу құралы. – 2020.
  10. Интерактивті тақта арқылы студенттердің өздік жұмысын ұйымдастыру – 2021.
  11. “Үш тіл бірлігі” мәдени жобасының жүзеге асырылуы – Нұр-Сұлтан, 2021.
  12. Академиялық жазудың негіздері – оқу құралы. – 2021.
  13. Б. Пастернактың “Доктор Живаго” романындағы көркем тұтастық принциптері – Санкт-Петербург, 2022.
  14. “Доктор Живаго” романындағы поэзия мен прозаның өзара әрекеті – Санкт-Петербург, 2022.
  15. “Шалқан” ертегісі – субтұлғалар арасындағы ұжымдық өзара әрекеттің лингвистикалық-психологиялық үлгісі ретінде – 2025.
  16. Сандық оқытудағы ертегілер ресурсы ретінде – 2025.
  17. “Үш аю” ертегісіндегі өзін-өзі табудың лингвистикалық және психологиялық маркерлері – 2025.
  18. Көркем мәтіндегі эмоцияларды сипаттайтын тілдік құралдарды функционалды талдау – 2025.

Біліктілікті арттыру курстары:

  • 2020 ж. – Moodle негізіндегі қашықтықтан оқыту жүйесі, 72 сағат
  • 2020 ж. – XIX ғасыр орыс әдебиеті: историография және мифопоэтика, 72 сағат
  • 2020 ж. – Шетелдіктерге орыс тілін оқыту бойынша қашықтық семинар, сертификат
  • 2020 ж. – Қазақтандағы орыс тілі мен әдебиеті мәселелері (Күзгі русистика мектебі), 72 сағат
  • 2021 ж. – Орыс тілі мен әдебиетін оқыту мәселелері, 72 сағат
  • 2025 ж. – Орыс тілін оқыту әдістемесі (Кайнар Жоғары кәсіби дайындық мектебі), 72 сағат
  • 2025 ж. – E-UNI.KZ ұлттық цифрлық платформасының сервистері бойынша вебинар, сертификат
  • 2025 ж. – «Орыс тілін шет тілі ретінде оқытудағы лингвомәдениеттанулық аспект» семинарына қатысу (Алтай мемлекеттік педагогикалық университеті), сертификат
  • 2025 ж. – VIII Халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференцияның пленарлық мәжілісінде баяндама жасаған («Мәтін мен коммуникация мәдениет кеңістігінде»), Крым, 2025 ж., сертификат
Прокрутить вверх